divendres, 2 de novembre del 2012

SCRIPTORIUM DE RIPOLL.

Dins la visita que vam efectuar Amics del Romànic del Berguedà a Ripoll vam tenir la possibilitat de visitar l’exposició permanent de l’Escriptorium del monestir de Ripoll.
Situat en l’antiga capella de l’antic Hospital, fora del recinte religiós del monestir, ens ofereix una amplia visió sobre el món medieval i els laboriosos treballs per copiar i editar llibres a l’Edat mitjana. En la comunitat benedictina regida amb la regla principal del “ora et labora” havia una biblioteca i l’escriptori, normalment la mateixa estança, espais on quasi en silenci total es desenvolupava una de les tasques més laborioses que es feien al cenobi, la còpia de manuscrits.
L’audiovisual ens mostra les diferents tasques, des de la neteja de la pell dels animals per medi artesanal i molt laboriosa. Posada a remull amb calç, neteja total del pèls dels animals, maceració i el secat fins la consecució de la fina làmina de pergamí. Els diferents tipus de lletra, una de germànica i l’altra llatina-àrab. El treball del il•lustrador pintant artísticament les inicials de pàgina i els dibuixos que ilustren els diferents fulls del manuscrit. La forma per tallar la ploma d’oca per què escriguí correctament. La fabricació de la tinta mitjançant elements animals i minerals. Com es relliga un còdex medieval. Una exposició completa que ens mostra el treball i l’artesania dels copistes fins la elaboració del manuscrit.
També vull completar aquest escrit amb una noticia del 24 de novembre de 2002 que ens informa: Després de 1000 anys una de les Bíblies de Ripoll torna al monestir en format facsímil. Gràcies als treballs de l’historiador Anscari M. Mundó fa 50 anys i a l’empeny del recentment traspassat rector de Ripoll Ramon Tuneu s’ha recuperat després de 1000 anys un dels treballs més important sortits de l’Escriptorium. Amb unes mides de 60x46 cm. i 10 quilograms de pes, el facsímil representa 133 làmines digitalitzades en alta resolució i enquadernades con un regenerat de pell natural cosida a mà. S’han publicat un total de ...
Les Bíblies de Ripoll es van escriure en el primer quart del segle XI. Van fer-se tres exemplars. Una d’elles va desaparèixer en l’incendi de 1835. La segona es troba actualment en la Biblioteca Vaticana, va ser copiada entre els anys 1015 i 1020. El tercer exemplar, conegut com la Bíblia de Roda, va copiar-se en els anys 1010- 1015 i al segle XII va traslladar-se al monestir de Sant Pere de Rodes, d’on pren el nom. Va ser presa com botí de guerra en 1693 per el mariscal Noailles i actualment es troba en la Biblioteca Nacional de París. L’Abat Oliba va ser un dels grans impulsors de la cultura del seu temps per mitja de l’Escriptorium que va ser famós com centre primordial de traducció al llatí d’important manuscrits àrabs i també del grec.

Text i recull dades: Miquel Pujol Mur.
Fotografia: M. Rosa Planell Grau.

2 comentaris:

  1. Jo el vaig visitar fa uns quans anys, i el vaig trobar molt interessant l'escriptorium, això que encara no hi havia l'audiovisual. Quan pugui penso tornar-hi.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Ripoll té moltes coses a visitar. Val la pena perdre's-hi per el seu casc antic. Prop del escriptorium l'església de sant Miquel és una mostra d'art modern.

      Elimina