Paraules: trementinaire,
fogons, temps, motivació , camins,
obstacles, oliveres, llibreta espelma, aixopluc.
Caminava per aquell camí entre
les oliveres. Saltava i brincava com la petita nena de cinc anys que era, quan va sentir que la
cridaven. El pares ja l’esperaven per fer la sortida que feia temps havien
planejat. Des d’aquella zona del tarragonès on vivien, emprenien ruta cap al
berguedà. Després de passar per Berga enfilarien camí cap a Gósol i d’allà a la Vall de la Vansa. El seu
objectiu, visitar el Museu de les Trementinaires a Tuixent.
Tenien una motivació especial per
fer aquell viatge . La mare de la Bruna era d’un poblet petit del Berguedà, i aquesta
sempre havia sentit a parlar a la seva mare d’una trementinaire que passava cada any per poble. Portava
herbes, olis i pomades per guarir tots els malts. Ella sempre n’hi comprava ja
que s’havia d’ajudar a aquelles remeieres sàvies que es guanyaven la vida
recorrent camins i sortejant obstacles intentant vendre els seus remeis , fent
llargues caminades ; a vegades per resguardar-se de la pluja buscaven aixopluc
en una balma. Volien conèixer el lloc d’on provenien aquelles dones, ja que a
ella sempre li havien despertat la curiositat i a més li agradaven els remeis naturals i no havia estat mai per
aquella zona.
Els va entusiasmar molt tant el poble com el paisatge, però
especialment el Museu de les trememtinaires, on la Bruna estava encantada
mirant tantes plantes i sentint les explicacions d’una noia jove que entenia
força d’aquestes coses. Olorant els olis,
les pomades i escoltant atenta les
explicacions, però qui va gaudir de
valent va ser la mare, la Mercè qui des de joveneta volia conèixer aquell lloc.
Van dinar a un rústic restaurant
de la zona. A les taules, damunt unes estovalles de quadres verds i grocs, hi
havia una espelma entre un ramell d’herbes muntanyenques que feien
molt de goig. Van fer un bon dinar, quan ja quasi acabaven, a la Bruna
li va agafar un fort mal de panxa. Havia
menjat algunes porqueries al matí i ja no va voler dinar gaire; segur que tenia una mica d’indigestió. La nena
es va estirar en un sofà allà a la sala de la televisió. Volien trucar a un
metge, però la dona de l’hostal els va
dir que tenia un remei, que segur, li passaria abans no hagués arribat el metge
en aquell lloc allunyat. La dona va posar una olla als fogons amb unes herbes,
vinagre, llard dolç, i cendra de la llar del foc. Després va posar aquell ungüent entre dos
draps de coto i va aplicar el pegat calentó
a la panxa de la nena. El mal se li va anar calmant i aviat va tenir ganes d’aixecar-se i
tornar a moure’s, encara que la van fer
estar quieta una estona més.
Els pares de la nena van quedar
sorpresos pel canvi de la filla. Llavors a la Mercè, li va venir uns records d’abans al cap, mentre
observava aquell emplastre llefiscós a
la panxa de la seva filleta. ¾ La meva mare també feia aquest pegat, a vegades el volia recordar i no podia.
¾ La iaia sabia fer aquestes coses, mama. –va preguntà la nena.
¾ I tant i jo amb els teus mals de panxa, sovint hi pensava, en aquest remei. Ves per on, de cop l’he recordat, he vist que era el mateix.
Van demanar a la dona de l’hostal
la recepta d’aquell pegat màgic.
Aquesta va treure una llibreta on el tenia apuntat. Va agafar un paper i un
boli i li va copiar. Llavors van parlar d’un altre emplastre que servia per
curar el bronquitis, que també recordava de la iaia. La dona també el tenia anotat i de bon grat
li va passar . Van comentar una estona
els bons resultats que s’obtenien amb aquells remeis.
Cap el tard, van marxar contents
de la visita en aquell poblet, del museu i també d’aquell hostal. No cal dir que abans,
van deixar una bona propina a la mestressa de la casa.28/04/2015/
No m'estranya que quedessin enamorats d'aquests paratges...Per cert, a mi de petita, també m'havien curat moltes coses amb pegats, realment feien efecte!
ResponEliminaPetonets, Anna.
Son molt bonics aquests paisatges muntanyencs. També et recordes dels pegats, de fet anaven molt bé. A vegades més que moltes de les medicines actuals.
EliminaUna abraçada M. Roser