Una veu
incitadora, fosca i queda, amb una sorprenent modulació, com si fos d’un país
rar i llunyà li demana perdó en francès. Si no hagués estat pels seus desitjos
de viure la gran festa de bon grat hauria perseguit a la formosa dona. Però el moment màgic s’ha
trencat i la dama ha fugit lleugera com una gasela a una habitació propera.
El Joan té una
invitació, pagada a preu d’or, a un palau de gran categoria que deixa els seus
salons per gaudir dels excessos carnavalescos. Ja que vol tenir una aventura,
només una en la seva vida, aquesta ha de ser extraordinària. Una odissea completament especial i de
categoria.
Una gernació
d’homes i de dones balla en la gran sala adornada amb mil oripells. Pren i es
beu dues o tres copes de xampany de les cambreres o cambrers que passen
contínuament. Altres servidors també li ofereixen en les seves safates algun
petit piscolabis. Tant andrògina és la indumentària dels criats que el Joan li
hauria fet por intentar tenir cap relació amb ells, al no saber reconèixer a quin
sexe s’amaga sota la vestimenta.
Aleshores ha
vist a la mateixa dona amb qui ha ensopegat en el passadís de l’hotel. La
gentil dama que l’havia fet sentir jove i ardent com si la meitat dels seus
anys haguessin desaparegut de cop i volta. En el seu pensament es veu com un
xicot de vint o vint-i-dos anys que vol perseguir la papallona d’un somni. Però
en un pla menys idíl·lic, molt més carnal. Els miratges, la fantasia i la
poesia de la joventut han quedat força enrere.
Ha anat al seu
encontre, ella sembla que també l’ha reconegut. Li demana per ballar una
d’aquelles danses. Després, sense cap vergonya han seguit ballant, però el Joan
ha aprofitat per buscar el cos a cos que li fes veure el seu anhel. Ella no fa
cap signe d’estar molesta. Encara més, el seu entrecuix es mou inquiet contra
el membre exaltat de l’home.
Un cop parada la
música la muller li demana suaument, amb aquella veu tan seva, una copa de
xampany amb l’excusa de la set. Mentrestant s’asseu. El Joan ràpidament pren la
copa d’una safata i li ofereix galantment. Ella li dona les gràcies amb el seu
rar parlar. Una barreja de diferents parles. Ell li pregunta si per casualitat
és catalana per la sonoritat de la seva veu.
Ella li nega amb
una rialla i li contesta:
¾
Sóc francesa, de Perpinyà, i per
això potser alguna paraula té alguna semblança vocal, però he viscut molts anys
a l’estranger.
L’home li
pregunta:
¾
Vostè deu ser casada? El seu marit
la deixa sortir essent una dama tan desitjable. – ha estat a punt de dir
femella, “femme” en francès però s’ha contingut.
¾
Mon mariè, és pescant
“gamousinos”.
¾
“Gamousinos”, no sé que són.
¾
Jo crec que ell tampoc. Purament
és una excusa per dissimular altres vicis i sortir amb el amigots.
¾
Beneït! Jo ha una dona com tu, la
mantindria vigilada tot el dia. Ets meravellosa, ets la més formosa de totes
les dones del món. Per cert, com et
dius?
Continuarà ...
Miquel Pujol Mur
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada