“No
tinguis por d’anar a poc a poc, tingue’n només de quedar-te aturat” (Proverbi
xinés)
El Vicenç camina lentament pel llarg passadís de la
residència, acompanyat del seu inseparable caminador que li dona
estabilitat i gràcies al qual és pot moure
per si mateix. És troben amb l’Hermínia
que també va amb el mateix estri i els dos junts surten al jardí i aviat
s’asseuen en un banc i fan la xerradeta habitual.
Li va costar molt acceptar que no
podia caminar i córrer com feia fins fa un parell d’anys. Ell que havia estat
esportista tota la vida i participat en
moltes curses i caminades, quedant entre els primers, de cop i volta es va trobar paralitzat per una estranya malaltia, que li impedia
caminar, ja que perdia l’equilibri i de sobte es trobava a terra. Després de
proves i estar ingressat en diferents hospitals, com que no podia viure sol, va ingressar a la
residència. Allà va agafar una depressió de cavall, encara que li feien tot, no es volia moure del llit, no volia sortir ,
ni intentar caminar. Li van dir que si no és movia quedaria paralitzat del tot.
Res li importava ja, només volia morir, si no podia fer com abans, perquè havia
de viure. Ell que sempre havia estat tant sa, ara que ja havia complert els 82
li passava això, pensava assegut al selló mirant la televisió i es deprimia
Tancat a l’habitació, es passava dies sencers. Un dia
l’Hermínia, amb el seu ta-ca-tà va entrar a veure’l. Com era molt xerraire i
amb sentit del humor, va fer que l’home li preguntes com podia estar alegre si
quasi no podia caminar.,
¾
Ui! Ja ho aprendràs . Mira, que a poc a poc és va lluny.
Li va fer gràcia l’acudit. Cada
dia la dona l’anava a veure i amb
complicitat amb les cuidadores aviat el va convèncer de fer servir el caminador
per moure’s. Va anar agafant confiança en si mateix, i va tornar
a sentir il·lusió per la vida, llavors va començar la recuperació , el
primer pas va ser acceptar la malaltia. Sabia que res tornaria a ser com abans,
però valia més fer alguna cosa que quedar-se aturat.
Això era el que li repetia sovint
la dona “no tinguis por d’anar poc a poc, el que has de tenir por és de
quedar-te aturat” així li havia encomanat el desig de viure, de no
deixar-se morir. Ara eren inseparables. Amb els mesos alguna cosa nova havia
despertat dins seu, que feia molt que havien oblidat. Ara a la tardor de la
vida, i en aquell lloc apartat, de nou
l’amor havia tornat a les seves vides.
Asseguts al banc del jardí, amb
les mans entrellaçades, la dona li comenta feliç...
¾
Veus com t’ho deia que a poc a poc es va lluny,
podem venir fins aquí.
Ell l’acarona dolçament i li fa
un tendre petó i ni senten la veu de la noia que els crida perquè entrin a
dinar.
– 20 de juny de 2016-
M'agrada molt aquest proverbi xinès, però entenc molt bé el Vicenç mes deprimeixi, després d'haver dut una vida tan activa, li costa molt acceptar que ha perdut facultats, sort de l'optimisme de l'Hermínia...
ResponEliminaAi, he clicat sense voler...Ara viuen tots dos un amor hivernal!
ResponEliminaPetonets,Anna.
Si està molt bé aquest proverbi, encara que aceptar que moltes coses no es poden fer quan et vas fent gran i s'ha d'anar més a poc a poc és difícil i sobretot si a més falla la salut.
EliminaUna abraçada M. Roser.